Európa minden országában lefordították már Ajtmatov regényeit.
Csingiz Ajtmatov keresztnevét a nagy hódító Dzsingisz kánról kapta. Édesapját 1937-ben letartóztatták és kivégezték, így édesanyja és testvérei taníttatták. Anyanyelve mellett kiválóan elsajátította az oroszt is, mindkét nyelven alkotott.
Nevét az 1958-as Dzsamila szerelme című kisregénye tette világhírűvé, művét Louis Aragon, mint “a legjobb szerelmes regényt” méltatta, és le is fordította franciára. A tradicionális házasságból a megtalált igaz szerelemért kitörő kirgiz fiatalasszony története nagy vitát robbantott ki a muzulmán többségű, férfiak uralta helyi társadalomban.
Ezt követte Az első tanító, amelynek lelkes, fiatal hőse – jóllehet maga sem tud rendesen írni-olvasni – mégis tanítani kezd, felkavarva a kis kirgiz falu életét.
1967-ben A versenyló halála című regényében hű képet adott a lovas, nomád népek gyors modernizációra ítélt életformájáról, bensőségesen írt ember és állat ősi kapcsolatáról.
Forrás: József Attila Könyvtár – Dunaújváros
